Changeset 2aa1c21


Ignore:
Timestamp:
04/04/2002 12:18:21 AM (22 years ago)
Author:
Gerard Beekmans <gerard@…>
Branches:
10.0, 10.0-rc1, 10.1, 10.1-rc1, 11.0, 11.0-rc1, 11.0-rc2, 11.0-rc3, 11.1, 11.1-rc1, 11.2, 11.2-rc1, 11.3, 11.3-rc1, 12.0, 12.0-rc1, 12.1, 12.1-rc1, 6.0, 6.1, 6.1.1, 6.3, 6.4, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8, 7.0, 7.1, 7.2, 7.3, 7.4, 7.5, 7.5-systemd, 7.6, 7.6-systemd, 7.7, 7.7-systemd, 7.8, 7.8-systemd, 7.9, 7.9-systemd, 8.0, 8.1, 8.2, 8.3, 8.4, 9.0, 9.1, arm, bdubbs/gcc13, ml-11.0, multilib, renodr/libudev-from-systemd, s6-init, trunk, v3_3, v4_0, v4_1, v5_0, v5_1, v5_1_1, xry111/arm64, xry111/arm64-12.0, xry111/clfs-ng, xry111/lfs-next, xry111/loongarch, xry111/loongarch-12.0, xry111/loongarch-12.1, xry111/mips64el, xry111/pip3, xry111/rust-wip-20221008, xry111/update-glibc
Children:
9c83b01
Parents:
47e2b3c
Message:

Added the missing gettext package descriptions

git-svn-id: http://svn.linuxfromscratch.org/LFS/trunk/BOOK@1789 4aa44e1e-78dd-0310-a6d2-fbcd4c07a689

Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • appendixa/gettext-desc.xml

    r47e2b3c r2aa1c21  
    1515
    1616<sect4><title>gettextize</title>
    17 <para>No description is currently available.</para></sect4>
     17<para>The gettextize program copies all standard gettext files into a
     18directory. It's used to make a package with gettext translations.</para></sect4>
    1819
    1920<sect4><title>msgcmp</title>
    20 <para>No description is currently available.</para></sect4>
     21<para>The msgcmp program compares two raw translation files.</para></sect4>
    2122
    2223<sect4><title>msgcomm</title>
    23 <para>No description is currently available.</para></sect4>
     24<para>The msgcomm program searches messages which appear in several .po
     25files. It's used to compare how things are translated.</para></sect4>
    2426
    2527<sect4><title>msgfmt</title>
    26 <para>No description is currently available.</para></sect4>
     28<para>The msgfmt program compiles raw translation into machine code. It's
     29used to create the final program/package translation file.</para></sect4>
    2730
    2831<sect4><title>msgmerge</title>
    29 <para>No description is currently available.</para></sect4>
     32<para>The msgmerge program combines two raw translations into one file.
     33It's used to update the raw translation with the source extract.</para></sect4>
    3034
    3135<sect4><title>msgunfmt</title>
    32 <para>No description is currently available.</para></sect4>
     36<para>The msgunfmt program decompiles translation files into raw
     37translation text. It can only be used if the compiled versions are
     38available.</para></sect4>
    3339
    3440<sect4><title>ngettext</title>
    35 <para>No description is currently available.</para></sect4>
     41<para>The ngettext program displays native language translations of a
     42textual message whose grammatical form depends on a number.</para></sect4>
    3643
    3744<sect4><title>xgettext</title>
    38 <para>No description is currently available.</para></sect4>
     45<para>The xgettext program extracts the message lines from the programers c
     46files. It's used to make the first translation template.</para></sect4>
    3947
    4048</sect3>
  • chapter01/changelog.xml

    r47e2b3c r2aa1c21  
    3636</para></listitem>
    3737
     38<listitem><para>April 3rd, 2002 [gerard]: Appendix A - Gettext: Added the
     39missing package descriptions.</para></listitem>
     40
    3841<listitem><para>April 3rd, 2002 [gerard]: Chapter 05 - Mounting $LFS/proc:
    3942Added <userinput>chown root.root $LFS/proc</userinput>. The recursive chown
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.