Changeset 8497448 for chapter09/locale.xml
- Timestamp:
- 01/28/2024 10:37:06 AM (8 months ago)
- Branches:
- 12.1, 12.1-rc1, 12.2, 12.2-rc1, multilib, trunk, xry111/arm64, xry111/clfs-ng, xry111/loongarch, xry111/loongarch-12.1, xry111/loongarch-12.2, xry111/mips64el, xry111/multilib, xry111/update-glibc
- Children:
- 6ebb3b9
- Parents:
- 81f727a
- git-author:
- Xi Ruoyao <xry111@…> (01/28/2024 10:36:16 AM)
- git-committer:
- Xi Ruoyao <xry111@…> (01/28/2024 10:37:06 AM)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
chapter09/locale.xml
r81f727a r8497448 51 51 <screen role="nodump"><userinput>locale -a</userinput></screen> 52 52 53 <para>Charmaps can have a number of aliases, e.g., <quote>ISO-8859-1</quote> 54 is also referred to as <quote>iso8859-1</quote> and <quote>iso88591.</quote> 53 <para>Charmaps can have a number of aliases, e.g., 54 <literal>ISO-8859-1</literal> is also referred to as 55 <literal>iso8859-1</literal> and <literal>iso88591</literal>. 55 56 Some applications cannot handle the various synonyms correctly (e.g., require 56 that < quote>UTF-8</quote> is written as <literal>UTF-8,</literal>not57 that <literal>UTF-8</literal> is written as <literal>UTF-8</literal>, not 57 58 <literal>utf8</literal>), so it is the safest in most 58 59 cases to choose the canonical name for a particular locale. To determine 59 60 the canonical name, run the following command, where <replaceable><locale 60 61 name></replaceable> is the output given by <command>locale -a</command> for 61 your preferred locale (<quote>en_GB.iso88591</quote> in our example).</para> 62 your preferred locale (<literal>en_GB.iso88591</literal> in our 63 example).</para> 62 64 63 65 <screen role="nodump"><userinput>LC_ALL=<replaceable><locale name></replaceable> locale charmap</userinput></screen> 64 66 65 <para>For the < quote>en_GB.iso88591</quote> locale, the above command67 <para>For the <literal>en_GB.iso88591</literal> locale, the above command 66 68 will print:</para> 67 69 … … 121 123 be used after the LFS system is booted with systemd.</para></note> 122 124 123 <para>The <quote>C</quote> (default) and <quote>en_US</quote> (the recommended 124 one for United States English users) locales are different. <quote>C</quote> 125 <para>The <literal>C</literal> (default) and <literal>en_US</literal> 126 (the recommended one for United States English users) locales are 127 different. <literal>C</literal> 125 128 uses the US-ASCII 7-bit character set, and treats bytes with the high bit set 126 129 as invalid characters. That's why, e.g., the <command>ls</command> command 127 130 substitutes them with question marks in that locale. Also, an attempt to send 128 131 mail with such characters from Mutt or Pine results in non-RFC-conforming 129 messages being sent (the charset in the outgoing mail is indicated as <quote>unknown 130 8-bit</quote>). It's suggested that you use the <quote>C</quote> locale only 132 messages being sent (the charset in the outgoing mail is indicated as 133 <computeroutput>unknown 8-bit</computeroutput>). It's suggested that you 134 use the <literal>C</literal> locale only 131 135 if you are certain that you will never need 8-bit characters.</para> 132 136
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.